Transcrição em Braille, Tinta Ampliada e Tátil: Uma Possibilidade de Recurso Pedagógico na Literatura Brasileira em Sala de Aula Comum

Autores

  • Maria Paiva UVA, SME/PMF
  • Aurisleda Sousa UVA, PMF
  • Leonardo Filho UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA
  • Lígia Santos UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA

Palavras-chave:

Educação Inclusiva, Transcrição em Braille, Tinta Ampliada e Tátil, Paradidático A Bela Acordada

Resumo

Essa pesquisa foi realizada na Escola de Educação Infantil e do Ensino Fundamental (Sociedade de Assistência aos Cegos - SAC). Teve como objetivos a observação e analise da leitura por ledor e audiodescrição na literatura brasileira A Bela Acordada, para refletir a importância da transcrição adaptada de um paradidático no tocante à representatividade negra envolvendo a cultura, etnia, ideologia e religião, na percepção de alunos com cegueira, baixa visão e alunos videntes no contexto da sala de aula comum. A pesquisa foi realizada durante o período de novembro de 2018 a março de 2019, como pesquisa de campo na disciplina de Português e Literatura, com quatro turmas do ensino fundamental II, 6º, 7º, 8º e 9º anos, com alunos com cegueira, baixa visão e alunos com boa visão, utilizou-se a metodologia de coleta de dados, a observação dos alunos e questionário. Os resultados e discussões apontaram que os alunos do grupo de estudos dessa pesquisa enfrentam grandes barreiras atitudinais, comunicacionais, metodológicas e instrumentais que impedem um desenvolvimento garantido por lei em sala comum e a educação inclusiva. O que conduziu a transcrição do livro paradidático impresso em tinta para o livro em Braille, tinta ampliada e tátil? Os resultados e discussão dessa pesquisa. Que diferenças semio-cognitivas importantes surgiram nos alunos? De acordo com os resultados, poucas diferenças.

Biografia do Autor

Maria Paiva, UVA, SME/PMF

Graduada em Educação Física e Pedagogia-UVA, SME/PMF

Aurisleda Sousa , UVA, PMF

Graduado em Pedagogia-UVA, PMF

Leonardo Filho, UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA

Graduado em Educação Física-UEPB

Lígia Santos, UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA

Professora Orientadora, Doutora em Educação-UEPB

Referências

Anjos, Daiana Zanelato dos; Moretti, Méricles Thadeu. Transcrição da tinta ao Braille: apontamentos de algumas diferenças semio-cognitivas. In: Zetetiké, Campinas, SP, v.24, n.3, set./dez.2016, p.395-408. Disponível em: DOI http://dx.doi.org/10.20396/zet.v24i3.8648092. Acesso em 12/12/2018.

Brasil. Ministério da Educação/Secretaria de Educação Especial/SEESP. Política Nacional de Educação Especial na Perspectiva da Educação Inclusiva. Brasília: MEC/SEESP, 2008.

Bogdan, R. C. , Biklen, S. K. Colecção Ciências Da Educação em Educação: Uma Introdução à Teoria e aos Métodos, em 1982.

Felippe, J. Á. M.; Felippe, V. L. R. Orientação e Mobilidade. São Paulo: Laramara, 1997.

Gomes, N. L. Diversidade étnico-racial, inclusão e equidade na educação brasileira: desafios, políticas e práticas. Cadernos ANPAE, v. 1, p. 1-13, 2010.

© Instituto Rodrigo Mendes. Licença Creative Commons BY-NC-ND 2.5 Site externo. Raquel Paganelli e licenciada pelo Instituto Rodrigo Mendes Site externo e DIVERSA.

Nolan, C.Y.; Kederis, C.J. Perceptual factors in Braille Word recognition. New York: American Foundation for the Blind, 1969.

Paiva, L. L. M. A Bela Acordada/ adaptado por Lourdes Paiva; com base na obra de Lígia Pereira dos Santos, em formato experimental ainda em construção, 2019.

Santos, L. P. dos. A Bela Acordada/Lígia Pereira dos Santos. Campina Grande: Latus, 2011. ISBN – 978-85-63984-13-5, 1. Literatura Brasileira – Contos, 2.LITERATURA Infanto Juvenil – Contos, 3.Ficção.

Sassaki, R.K. Acessibilidade total: uma questão de direitos humanos, Canoas, 2005. Texto abordado na I Conferência Municipal de Direitos da Pessoa com Deficiência, do Conselho Municipal da Pessoa com Deficiência de Canoas, em 21 de setembro de 2005, na cidade de Canoas; RS.

Downloads

Publicado

2020-06-08